viernes, 20 de diciembre de 2013

God Jul!

God Jul quiere decir Feliz Navidad en noruego.

Parece que las fiestas que se aproximan van a ser atípicas. Las temperaturas son más altas de lo habitual, entre los 0 y los 7 grados y no hay nada de nieve. Nevó hace unas semanas pero las temperaturas volvieron a subir y con las lluvias se quedó todo en un vago recuerdo.

Los adornos de navidad empezaron a venderse justo después de Halloween. Y las luces de las calles llevan también varias semanas encendidas.

Una de las cosas que más me gustan de los países del norte son los mercados de navidad. El de Oslo abre del 27 de Noviembre al 22 de Diciembre. Curioso no? Yo considero que las navidades duran hasta las rebajas del 7 de Enero pero aquí el día 2 de Enero mucha gente ya está de vuelta en la oficina y es que el día de reyes no se celebra. Pero aún así cerrar el mercado el 22 de Diciembre es extremadamente pronto. Y me da que el motivo es que los vendedores del mercado no quieren trabajar durante los días festivos.

Esto es algo muy propio de Noruega. Estamos acostumbrados a que en España los domingos y festivos no estén los comercios abiertos, esto aquí es lo mismo. Pero es que tampoco encontrarás centros de ocio abiertos, por ejemplo los parques de atracciones. Los días de fiesta en Noruega no trabaja ni dios.


Volviendo al mercado de navidad… Está situado delante del parlamento. Me he pasado varias veces por allí porque me pilla de camino a casa cuando salgo de la oficina. Tiene una pista de hielo  y la gente puede patinar gratis. La pistaestá habilitada durante todo el invierno y siempre está llena de críos. El mercado de Oslo, comparado con otros mercados de Europa es un poco simplón pero aún así cumple su función. En las casetas de madera venden productos artesanales de alta calidad: adornos, embutidos, guantes, gorros, bolsos, etc. Conseguí comprar todos los regalos de navidad de mi familia allí (upsss tal vez he arruinado el factor sorpresa :P)



Otra de las costumbres es beber Glogg, la versión escandinava de lo que en Alemania llaman Glühwein. Es vino dulce caliente. Dicho en castellano suena raro pero está realmente rico y sienta muy bien comprar un vaso de Glogg cuando sales a pasear un frío día de invierno. Por mucho que me cueste adminitirlo el Glühwein es mucho más rico que el Glogg ya que el primero contiene alcohol. Ya sabemos las restricciones sobre vender alcohol… así que el glogg es una especie de zumo caliente extra dulce. Se toma con trocitos de almendras y pasas dentro. No está malo (yo me he tomado ya tres vasos en la oficina) pero es un poco empalagoso. Parece que bebas sirope.


Otro de los dulces típicos de aquí son las Peperkaker (galletas de jengibre). Las había visto en los mercados de navidad de Alemania con formas de corazón. Si tienes curiosidad las puedes encontrar en la tienda de comida sueca de IKEA. A mi tampoco me gustan mucho.

Este invierno no estaré por Barcelona, me toca pasar las navidades con la familia de mi marido así que…

FELIZ NAVIDAD A TODOS!





domingo, 1 de diciembre de 2013

Norskkurset, estudiando noruego

No tengo excusa, lo sé. Llevo más de un mes sin escribir. A ver si vuelvo a coger el ritmo semanal...
Una de las novedades desde la última vez que escribí un post es que he empezado a ir a clases de noruego. Después de nueve meses acepté que no tengo voluntad para aprender por mi cuenta así que no quedó más remedio que "forzarme" pagando. Esto es como el que paga una dieta para seguir un régimen o el que paga un gimnasio para hacer deporte.

Estuve mirando varias escuelas: Folkeuniversitetet, Alfaskolen, Lingu y Rosenhof.

Lo primero a tener en cuenta: 

  1. Las clases de noruego para inmigrantes no son gratuitas a menos que estés en el paro. Y como yo estoy trabajando no me preocupé en mirar cuales son las condiciones que hay que cumplir para no tener que pagarlas.
  2. La mayoría de escuelas usan el libro På vei que consta de libro de texto y libro de ejercicios. El precio de los dos libros ronda las 500kr - 600kr. (60€ - 72€)
  3. Las horas totales del curso son horas lectivas. 1 hora lectiva = 45 minutos. Así si te dicen que la clase dura 3h en lugar dura 2h y cuarto.
  4. El primer curso completo de noruego se divide en tres módulos: 1A, 1B y 1C y cubre todo el libro På vei.

Análisis de las escuelas:

  • A) Folkeuniversitetet es la escuela más famosa. Es una escuela céntrica y sus modulos son de 48h lectivas divididas en clases de 4 horas lectivas. Cada módulo cuesta 5500kr (660€). Conozco gente a quien le ha encantado esta escuela y gente a los que no le gustó nada.
  • B) Alfaskolen. También muy céntrica. Los módulos son de 36h lectivas, divididos en clases de 3h lectivas. El precio de cada módulo es de 3900kr (468€).
  • C) Lingu. Otra escuela céntrica que ofrece módulos de 50h por 4300kr (516€). Pero ojo que tiene truco! son 30h presenciales y 20h online. 
  • D) Rosenhof. Esta escuela está subvencionada y sale más o menos a mitad de precio que el resto.  Además juntan a los estudiantes según su capacidad de aprendizaje. Es decirr que ponen a los listos en la misma clase y a los tontos en otra. Solo tiene dos inconvenientes: que la escuela está un poco lejos y que hay lista de espera.
En la siguiente imagen podéis ver la situación de las escuelas:

Total que me apunté al curso 1A de Alfaskolen que está a 5 minutos andando de mi trabajo. El cursó duró aproximadamente un mes y medio. Teníamos dos clases a la semana, cada una de dos horas y cuarto seguidas. Mi valoración del curso ha sido bastante positiva. El profesor se esforzaba por no hablar inglés, usaba un noruego muy sencillo y gestos para que entendiéramos lo que intentaba explicar. Durante la clase se trabaja mucho en parejas haciendo ejercicios y practicando los diálogos. Me llamó la atención que la mitad de la clase fueran polacos, casi todos se dedicaban a la construcción.

La velocidad de la clase era adecuada aunque a veces repetíamos tanto las cosas que se hacía un poco aburrido. Pero es cierto que para interiorizar todo lo que aprendíamos no queda más remedio que repetirlo como un loro. Me llamó la atención que el profesor no fuera nativo. Era húngaro. No puedo decir si su acento era bueno o no pero sin duda era un buen profesor.

No hubo ningún examen ni durante el curso ni al final.

Debería haber empezado el curso 1B hace una semana. El problema es que caen las vacaciones de navidad por el medio y no estaré en Oslo durante unos días. Así que junto a mi amiga hemos decidido estudiarlo por nuestra cuenta y apuntarnos al 1C a la vuelta de vacaciones.

Sigo pensando que el noruego es un idioma muy bonito. La gramática es bastante simple si sabes inglés. Y si sabes alemán el vocabulario también resulta algo más sencillo. La mayoría de la gente coincide en decir que la complicación del idioma está en la gran cantidad de dialectos que hay. Por lo visto los dialectos no solamente tienen acento diferente si no que cambian algunas reglas gramaticales y la forma como llaman a las cosas y como en Oslo hay gente de toda Noruega evitar enfrentarse a gente de diferentes dialectos.